Jean-Luc, non hai ascoltato una parola di ciò che ho detto.
Jean-Luc, nemaš pojma o èemu govorim.
Non hai ascoltato cosa ha detto Mary?
Jesi li èula išta od onoga što je Mary rekla?
Justin Crowe, non hai ascoltato una sola parola di cio' che ho detto.
Justin Crowe, nisi èuo niti rijeè onog što sam rekla.
Non hai ascoltato nulla di quello che ti ho detto.
Nisi me uopæe slušao što sam ti govorio.
Non hai ascoltato nemmeno una parola di quello che ti ho detto.
Nisi èula nijednu reè koju sam rekao.
Non hai ascoltato una sola parola di quello che ho detto?
Što nisi èuo što sam prièao do sad?
Non hai ascoltato i miei messaggi?
Da nisi možda slušala moje poruke?
Non hai ascoltato niente di quello che ho detto.
Nisi slušao ništa šta sam govorila.
E' per questo che non hai ascoltato quelli di Rene?
Je l' zato nisi slušala ni Reneove?
Non hai ascoltato una parola di cio' che ho detto.
Nisi èuo ni reè od ovoga.
Non hai ascoltato una sola parola che ti ho detto, vero?
Nisi slušao ni reč što sam rekla, zar ne?
Sorella, due anni in Israele, E non hai ascoltato mai un po' di classica musica israeliana?
Sestro, dvije godine si u Izraelu, i nisi slušala klasiènu izraelsku glazbu?
E tu non hai ascoltato una sola parola di cio' che ho detto.
A ti nisi èuo ni jednu jedinu reè koju sam rekla.
E' proprio vero, cavolo, non hai ascoltato.
Prokleto si u pravu da nisi slušao.
Ti avevo chiesto di stare zitta, ma non hai ascoltato.
Sad, tražio sam da budes tiha, ali ti ne slusas.
Non hai ascoltato una parola di quello che ho detto?
Zar nisi èuo reè onoga što sam rekla?
Non hai ascoltato quanto ti ha detto Darkseid.
Nisi èuo šta ti je Darksajd rekao!
Ho cercato di dirtelo, ma non tu non hai ascoltato.
Покушао сам да ти кажем, али ниси слушао.
Se pensi che si tratti di quello, non hai ascoltato una parola di quello che ho detto!
Ako misliš da je ovo zbog toga, onda me uopæe nisi slušao! -Zbunjen sam.
Ora, qualche settimana fa... ti ho presentato un gioco... e tu non hai ascoltato.
E, sad, pre par sedmica... Doneo sam ti igru i nisi slušao.
Perche' prima che te ne andassi... ti avevo detto di cosa potevi e di cosa non potevi occuparti qua... ma non hai ascoltato.
Jer sam ti prije odlaska tamo rekao s kim možeš poslovati, a s kim ne. Ali nisi me poslušao.
Si vede che non hai ascoltato, perché c'è tutto qui!
Šta ta bolest znaèi tebi. Nisi slušala jer sve to postoji.
Non hai ascoltato niente di quello che ha detto mio padre?
Jesi li uopæe slušala mog oca?
Non hai ascoltato una parola di quel che ho detto?
Zar nisu èuo šta sam rekao?
Non hai ascoltato la mia conversazione, ieri sera, vero?
Nisi valjda slušao moj razgovor sinoæ?
Non hai ascoltato una sola parola di quello che abbiamo detto?
Nisi èuo šta sam govorio? Kinova æe biti optužena...
Perché dunque non hai ascoltato la voce del Signore e ti sei attaccato al bottino e hai fatto il male agli occhi del Signore?
Zašto, dakle, ne posluša glas Gospodnji, nego se naklopi na plen, i učini zlo pred Gospodom?
Poiché non hai ascoltato il comando del Signore e non hai dato effetto alla sua ira contro Amalek, per questo il Signore ti ha trattato oggi in questo modo
Jer nisi poslušao glas Gospodnji, niti si izvršio žestoki gnev Njegov na Amaliku; zato ti je danas Gospod to učinio.
ed egli gridò all'uomo di Dio che era venuto da Giuda: «Così dice il Signore: Poiché ti sei ribellato all'ordine del Signore, non hai ascoltato il comando che ti ha dato il Signore tuo Dio
I povika na čoveka Božjeg koji beše došao iz zemlje Judine, i reče: Ovako veli Gospod: Što nisi poslušao reč Gospodnju, i nisi držao zapovest koju ti je zapovedio Gospod Bog tvoj,
Su, riconosci la tua colpa, perché sei stata infedele al Signore tuo Dio; hai profuso l'amore agli stranieri sotto ogni albero verde e non hai ascoltato la mia voce. Oracolo del Signore
Samo poznaj bezakonje svoje, da si se odmetnula Gospodu Bogu svom, te si tumarala k tudjima pod svako drvo zeleno, i niste slušali glas moj, veli Gospod.
0.559974193573s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?